|
— со стр. 107 —
байгуш “бедняк”,
донск. (Миртов), “нищий;
обнищавший кочевник”,
оренб. (Даль), “отдаленный
хуторок, заимка”, астрах.
Заимств. из тат., узб. baigus “бедняк”,
казах, baigus “жалкий, бедный”,
чагат. baikus “бедняк” (Радлов
4, 1424; Рамстедт, KWb. 39).
байдак
l. “речное судно, баржа”,
поволжск., днепровск.,
2. “брус определенной
толщины”,
украинское байдак—разновидность
лодки.
Др.-русск. байдакъ,
Псковская 1-я летопись,
также бодакъ;
см.: А.Дювернуа, Материалы
для словаря
древнерусского языка. М.,
1894 2, с.5;
И.И.Срезневский, Материалы
для словаря
древнерусского языка, том 3,
Доп. 7.
По-видимому,
восточное заимствование.
Сравни также диалектное байда
“баржа” и байдак “небольшая
плавучая водяная мельница”,
донское (см.: А.В.Миртов,
Донской словарь, Ростов-на-Дону,
1929);
сюда же, вероятно, байдара
“речное судно. род лодки”,
днепровское, см.: А.Преображенский,
Этимологический словарь
русского языка, выпуск l, 12.с.
байдуга
“беззаботный человек”, байдуже
нареч. “безразлично,
невнимательно, ненужно”.
Вероятно, из укр. байдуже
“безразлично, все равно”,
польск. baj duzo “болтай
больше”, т. е. “можешь
говорить что угодно”.
|